أصدرت دار «أهوار» في بغداد أربعة كتب جديدة للباحث والمترجم إبراهيم محمود، في طبعات أنيقة حملت تصاميم أغلفة للفنان العراقي كريم سعدون، فيما تولّى فلاح حسن الخطاط التصميم الداخلي للكتابين الأولين، وعلي حيدر للكتابين الآخرين. وتتنوع هذه الإصدارات بين إعداد وترجمة نصوص فلسفية كبرى ودراسات معمّقة، لتؤكد حضور محمود بوصفه أحد أبرز المترجمين العرب في حقل الفكر الفرنسي المعاصر.

الأخرق: عن جورج باتاي وجنون المعرفة (2025)

يقع الكتاب في 516 صفحة من القطع الكبير، ويضم إعداداً وترجمة وتقديماً لنصوص أساسية تتصل بفكر الفيلسوف والكاتب الفرنسي جورج باتاي. يتوزع العمل على أربعة فصول كبرى: وجوه الفعل، وجوه الفاعل، وجوه التفاعل، ووجوه باتاي (مختارات)، إضافة إلى سيرة ذاتية للمترجم.

يقدّم الكتاب حوارات ودراسات ومقاربات شارك فيها مفكرون بارزون مثل ميشيل سوريا، موريس بلانشو، جان لوك نانسي، وبرنارد هنري ليفي، متناولاً مفاهيم الإيروسية، الحظ، العنف، السريالية، وأنثروبولوجيا الهبة، بما يضيء عالم باتاي بين الفلسفة والأدب والسياسة.

طيران دون أجنحة: سينما جيل دولوز  (2026)

يقع في 290 صفحة، ويجمع ترجمة وإعداداً لنصوص فلسفية وسينمائية تتناول رؤية الفيلسوف الفرنسي جيل دولوز للسينما. كتب كلمة الغلاف الشاعر والناقد السينمائي محمود هدايت. ينقسم الكتاب إلى ثلاثة محاور رئيسة: في حركية الإبداع، السينما تتكلم دولوزياً، حِرَفيات السينما، ويتضمن قراءات في كتابي «سينما 1: الصورة-الحركة» و«سينما 2: صورة الزمن»، إلى جانب دراسات لمفكرين وباحثين حول علاقة السينما بالفلسفة وتحوّلات الصورة.

موريس بلانشو: الصداقة  (2026)

يقع في 352 صفحة من القطع الوسط، ويضم ترجمة وإعداداً لكتاب «الصداقة» للكاتب الفرنسي موريس بلانشو، مع ملحق حواري حول مفهوم الصداقة وصيرورتها. يتناول الكتاب موضوعات الفن، المتحف، الترجمة، الأدب والثورة، الشيوعية، الحرب، الحلم، الموت، وكافكا، وصولاً إلى تأملات بلانشو في الصداقة بوصفها علاقة تتجاوز الشخصي نحو البعد الفكري والوجودي.

جاك دريدا: سياسات الصداقة  (2026)

يقع هذا الكتاب في 450 صفحة، ويقدّم الكاتب فيه ترجمة وإعداداً لكتاب «سياسات الصداقة» للفيلسوف الفرنسي جاك دريدا. يعيد دريدا عبر تفكيك النصوص الفلسفية الكبرى بناء مفهوم الصداقة في سياق السياسة والعدالة والديمقراطية، متناولاً موضوعات الأخوّة، العداء، الأوليغارشيات، وطيف السياسة، مع ملحقات نقدية حول الكتاب ومكانته في فكر دريدا.

تشكل هذه الإصدارات الأربعة مشروعاً فكرياً متكاملاً يربط بين باتاي ودولوز وبلانشو ودريدا، عبر خيط مفاهيمي يمتد من المعرفة والجنون إلى الصورة والسينما، ومن الأدب إلى سياسات الصداقة. وهي إضافة نوعية للمكتبة العربية في مجال الفلسفة الفرنسية المعاصرة، وتأكيد جديد على حضور إبراهيم محمود مترجماً وباحثاً يسعى إلى توسيع أفق القراءة النقدية عربياً.

الكاتب

مواضيع أخرى ربما تعجبكم

0 تعليقات

اترك تعليقاً

الحقول المطلوبة محددة (*).